ON THE FIELDS OF LEMURIA

This Blog is the Anthology of Rudyard Bonilla

Lemuria

Lemuria es el nombre de un continente perdido, nombrado en el siglo XIX, por varios científicos, principalmente por el geólogo anglo Philip Sclater, cual hipótesis se basa en el hecho de encontrar lémures, tanto en la India, Madagascar como en Sur-África. Los científicos formularon que, por los albores de la aparición del hombre, existía un continente "Lemuria" en el cual aparecieron de donde se originan los lémures, y después de un cataclismo global, el continente desapareció en el fondo del Océano Indico.
Lemuria, también fue inspiración del escritor Jonathan Swift, en su fantástica novela satírica de "Los viajes de Gulliver (Gulliver's Travels) publicada en 1726.
Casualmente la foto del portal muestra el momento cuando le contaba a mi niño Sean, "con el caballito en la mano", parte de la historia de los Houyhnhnms la raza de caballos de mucha sabiduría en la historia de Gulliver.
La idea de una tierra maravillosa perdida en leyendas, me permite crear sobre ella lo que mi imaginación desee. Donde cualquier idea es posible, cuya fertilidad es la base para mi arte de poética.

~Rudyard Bonilla

viernes, 25 de junio de 2010

Delirio ~ Delusion ~ Illusione

La tristeza de mi alma se precipita
como una densa neblina
que va rociando los arboles,
dejando caer lagrimas
sobre las hojas de la vida.

Siento tú figura
abrazar mis sentimientos,
tu memoria entre notas de violín
y mustios recuerdos.

Ah,
melodiosa maravilla
tu voz,
arrullando mi ilusión.

Sinfonía que acompaña el eco
de mi angustia.

Tu imagen
llega a mi mente
en consuelo a mi pasión
mi miedo
mi desesperación.

El tiempo pasa
y va marcando los momentos
tu mirada
tu perfume
tu vos
tu armonía.

Sentimiento
que despierta mi agonía,
y luego…
luego grito!
en mi lamento
voy rompiendo el silencio
de esta realidad
ya no te veo,
ni te escucho,
y luego
nada,
la nada se apodera
de mi melancolía
me abraza,
me besa
con su alma vacía
labios fríos
rígidos
muertos.

Pero aun…
guardo en el rincón
de una esperanza
aquellos sueños
que tal vez
una vez más
poder verte,
tocar tu pelo,
sentirte,
abrazarte
amarte.

Todo es locura,
una fantasía,
un cuento de hadas
que no termina,
y la princesa desaparece,
entre celajes.

Me niego a comprender
o aceptar esta realidad angustiosa
y me abrigo en mi demencia
donde aquel eco
se torna sonoro,
vuelvo a escuchar
tu voz
tu melodía,
como un fantasma entre mis noches
como neblina entre de mis días,
y en mi locura
veo tu rostro
tu sonrisa.

Luego!…
luego
te busco en mi sosiego
entre sueños
tal vez te diviso
y corro,
creo escucharte,
llamar mi nombre,
sentir que el viento te trae a mí,
tu melodía,
entre sus alas
sobre el aletear de mariposas
desde lejanas praderas
tu voz me arrulla
le da esperanza
a mi horizonte,
donde algún día
el sol de tu presencia
caliente mis huesos
despierte mi vida.

Una vez mas,
te escucho distante
se va marchando
tu voz
mi linda melodía
entre los violines
de mi melancolía,
acompañando
el réquiem de mi agonía.

Luego despierto
no escucho nada
solo mi acompañante
de muchos nombres
llanto
penumbra
soledad
tu añoranza
mi tristeza
y mi delirio.

♥~ Rudyard Bonilla

Delusion

The sadness of my soul plunges
like a dense fog
that sprays over the trees
dropping tears
on the foliage of life.

I feel your figure
embrace my feelings,
your memory
between violin notes
and musty thoughts.

Ah,
wonderful melody
your voice
cooing my illusions.

Symphony
Accompanying the echo
of my distress.

Your image
comes to mind
to comfort
my passion
my fear
my despair.

Time passes
marking the moments
your eyes
your perfume
your voice
your harmony.

Feelings
awakening my agony
and then ...

Then I shout!
in my lament
I brake the silence
of this false reality
and I don't see you,
nor hear you,

Then,
nothing
and nothing gets hold
of my melancholy
it hugs me,
kisses me
with an empty soul
cold lips
rigid
and dead.

But even then...
I keep in the corner of hope
those dreams
that perhaps
once more
I can see you,
touch your hair,
feel you,
hug you
love you.

Everything is madness
a mere fantasy,
a fairy tale
that never ends,
and the princess
disappears into the mist.

I refuse to understand
and to accept
this distressing reality
and snuggle instead
into my insanity
where that echo
becomes melody,
and once again I hear
your voice
your song
like a ghost in my slumber
or as fog in my days
and in my madness
I see your face
your smile.

Then!...
then,
I look at my calmness
between dreams
maybe I see you
and run,
I think I hear you,
calling my name,
I feel that the wind
brings you to me
your melody
among its wings
on the flutter of butterflies
from distant pastures
your voice soothes me
it gives hope
to my horizon
where one day perhaps
the sun of your presence
warms my bones
and awakens my life.

And once again,
I hear distant
your voice
is fading
my beautiful melody
among the violins
of my melancholy
accompanying
the requiem of my agony.

Then I awake
I hear nothing
only my companion
of many names
mourn
darkness
loneliness
your longing
my sadness
and my
delusion.

♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserved


~♥~
Illusione

La tristezza della mia anima si immerge
come una nebbia fitta
che spruzza sopra gli alberi
cadere lacrime
sul fogliame della vita.... See More

Sento la tua figura
abbracciare i miei sentimenti,
la tua memoria
tra le note di violino
e pensieri ammuffito.

Ah,
melodia meravigliosa
la tua voce
tubare le mie illusioni.

Sinfonia
L'eco di accompagnamento
della mia angoscia.

La tua immagine
mi viene in mente
al comfort
la mia passione
la mia paura
la mia disperazione.

Il tempo passa
marcatura dei momenti
i tuoi occhi
il tuo profumo
la tua voce
la tua armonia.

Sentimento
risveglio mia agonia
e poi ...

Poi ho messaggio!
nel mio lamento
I freni il silenzio
di questa realtà falsa
e non mi vedi,
né sentirla,

Poi,
niente
e nulla viene premuto
della mia malinconia
mi abbracci,
mi bacia
con un'anima vuota
fredde labbra
rigido
e morti.

Ma anche allora ...
Tengo in un angolo della speranza
quei sogni
che forse
ancora una volta
Vi posso vedere,
toccare i tuoi capelli,
senti,
ti abbraccio
ti amo.

Tutto è follia
una fantasia,
una fiaba
che non finisce mai,
e la principessa
scompare nella nebbia.

Io rifiuto di capire
e di accettare
questa realtà desolante
e invece coccole
nella mia follia
qualora tale eco
diventa melodia,
e ancora una volta ho sentito
la tua voce
vostra canzone
come un fantasma nel mio sonno
o come la nebbia nei miei giorni
e nella mia follia
Io vedo il tuo volto
il tuo sorriso.

Allora! ...
poi,
Guardo la mia calma
tra sogno
forse ti vedo
correre e,
Penso che ti sento,
chiamare il mio nome,
Sento che il vento
ti porta a me
la tua melodia
tra le sue ali
il battito di farfalle
da pascoli lontani
la tua voce mi calma
dà speranza
al mio orizzonte
dove un giorno forse
il sole della tua presenza
scalda le mie ossa
e risveglia la mia vita.

E ancora una volta,
Sento lontano
la tua voce
sta svanendo
la mia bella melodia
tra i violini
della mia malinconia
di accompagnamento
il requiem della mia agonia.

Poi mi sveglio
Non sento niente
solo il mio compagno
di molti nomi
piangere
tenebre
solitudine
il vostro desiderio
la mia tristezza
e il mio
delirio.

♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserved
~~~~~~~~~~~~~~~


«Illusion»

La tristesse de mon âme plonge
comme un brouillard dense qui vaporise sur les arbres qui tombent des
déchirures sur les feuilles de vie.

Je sens que votre figure embrasse mes sensations,
votre mémoire entre les notes de violon et les pensées
moisies.

Ah, la mélodie merveilleuse
que votre voix qui roucoule mes illusions.

La symphonie Accompagnant l'écho de ma détresse.

Votre image vient à l'esprit pour réconforter
ma passion
ma crainte
mon désespoir.

Les passes de temps marquant
les moments vos yeux votre parfum votre voix votre harmonie.

Les sensations qui réveillent mon agonie,
et alors... Alors je crie! dans ma lamentation je freine le silence
de cette réalité fausse et je ne vous vois pas,
ni vous entendre,

Alors, rien et rien n'obtient la prise de ma mélancolie il m'embrasse, les baisers m'avec une âme une vide
lèvres froides rigides et mortes.

Mais même alors... Je garde dans le coin d'espère ces rêves que peut-être une fois plus je peux vous voir,
touchez vos cheveux, vous sentez, vous embrassez vous aime.

Tout est la folie une simple fantaisie, un conte de fée qui ne termine jamais, et la princesse disparaît dans
la brume.

Je refuse de comprendre
et accepter cette réalité affligeant
et se blottis plutôt dans ma folie où cet écho
devient la mélodie, et de nouveau j'entends votre voix votre chanson comme un fantôme dans ma sommeil ou comme
le brouillard dans mes jours et dans ma folie je vois votre visage votre sourire.

Alors!...
Alors, je regarde mon calme
entre les rêves peut-être je vous vois et la course,
je pense que je
vous entends, appelant mon nom,
je me sens que le vent vous amène me votre mélodie parmi ses ailes sur
l'oscillation de papillons des pâtures lointaines que votre voix calme m'il donne l'espoir à mon horizon où un
jour peut-être le soleil de votre présence chauffe mes os et réveille ma vie.

Et de nouveau, j'entends lointain votre voix palît ma belle mélodie parmi les violons de ma mélancolie qui
accompagne le requiem de mon agonie.

Alors j'éveille je n'entends rien seulement mon compagnon de beaucoup de noms porte le deuil la solitude
d'obscurité votre désir ma tristesse et mon illusion.

Rudyard Bonilla

~~~~~~~~~~~~~~~


"Delusion"

ruhumun hüzün almıştı
yoğun bir sis gibi
Bu ağaçların üzerinde spreyler
gözyaşı düşüyor
yaşam yapraklarında.

Senin rakam hissediyorum
, Benim duygularımı kucaklama
Belleğinizi
keman notları arasında
ve küflü düşünceler.

Ah,
harika melodi
Sesini
Hayallerimi cooing.

Senfoni
echo Beraberinde
Benim sıkıntı.

Resminiz
akla gelir
rahatlık
tutkum
korkumu
benim umutsuzluk.

Zaman geçtikçe
anlar işaretleme
Gözlerini
senin parfüm
Sesini
senin ahenk.

Duygular
, Izdırabım uyanma
ve sonra ...
Sonra not!
benim ağıt içinde
Ben fren sessizlik
bu sahte gerçekliğin
ve seni görmüyorum,
ne de, duydun

Daha sonra,
hiçbir şey
ve hiçbir şey beklemeye aldı
benim melankoli
o hugs beni,
bana öpücük
boş bir ruh ile
soğuk dudaklar
katı
ve ölü.

Ama o zaman bile ...
Umarım köşesinde tutmak
Bu rüyalar
belki
bir daha
Ben görebilirsiniz
, Saçını dokunuş
, Hissediyorsun
sarılmak sana
Seni seviyorum.

Her şey delilik
sadece bir fantezi,
bir masal
ki, hiç bitmeyecek
ve prenses
sis içine kaybolur.

Anlıyorum reddediyorum
ve kabul etmek
Bu üzücü gerçeği
ve yerine yatmak
benim delilik içine
nerede o yankı
ezgi olur
ve bir kez daha duydum
Sesini
Şarkın
benim uykusundan bir hayalet gibi
benim gün içinde veya sis
benim delilik ve
Yüzünü görüyorum
gülümsemen.

O zaman! ...
o zaman,
Ben sakinlik bakmak
rüyalar arasında
belki seni görüyorum
ve çalıştırmak,
Seni duyuyorum, düşünmek
, Benim ismimi çağırıyor
Hissediyorum ki rüzgar
seni bana getiriyor
senin melodi
kanat arasında
kelebeklerin flutteri
uzak mera dan
Sesini beni yatıştırır
o umut veriyor
benim ufuk çizgisi
Burada bir gün belki
Durum güneşi
ısıtır kemiklerimde
ve hayatımı uyanır.

Ve bir kez daha,
Ben uzak duyuyorum
Sesini
soluyor
benim güzel melodi
keman arasında
benim melankoli
eşlik eden
benim keder requiem.

Sonra uyanık
Hiçbir şey duymak
sadece benim yoldaşım
Birçok isim
ağlamak
karanlık
yalnızlık
senin özlem
Acımı
ve benim
kuruntu.

~~~~~~~~~~~~~~~


"الوهم"

الحزن من روحي يغرق
مثل ضباب كثيف
أن الرش على الأشجار
اسقاط الدموع
على أوراق الحياة.

أشعر الرقم الخاص بك
احتضان مشاعري ،
الذاكرة
تلاحظ بين الكمان
وأفكار متعفنة.

آه ،
لحن رائع
صوتك
هديل أوهام بلدي.

سمفونية
المصاحبة للصدى
استغاثة من بلدي.

صورتك
يتبادر إلى الذهن
لراحة
بلدي العاطفة
بلدي الخوف
بي اليأس.

يمر الوقت
بمناسبة لحظات
عينيك
العطر الخاص
صوتك
الخاص وئام.

المشاعر
الصحوة معاناتي
وبعد ذلك...
ثم أصرخ!
في رثاء بلادي
أنا الفرامل الصمت
هذا الواقع كاذبة
وأنا لا أراك ،
ولا يسمع لكم ،

ثم ،
لا شيء
وليس هناك ما يحصل على عقد
من بلادي حزن
العناق هو لي ،
قبلات لي
مع الروح فارغة
الشفاه الباردة
جامد
والقتلى.

ولكن حتى ذلك الحين...
وأظل في ركن الأمل
تلك الأحلام
لعله
مرة ثانية
أستطيع أن أرى لكم ،
اتصال شعرك ،
تشعر بأنك ،
عناق لك
أحبك.

كل ما هو الجنون
مجرد خيال ،
حورية حكاية
أن لا ينتهي ،
وأميرة
يختفي في الضباب.

أنا أرفض أن نفهم
وقبول
هذا الواقع المؤلم
وبدلا من ذلك تكبب
الجنون في بلدي
حيث أن صدى
يصبح لحن ،
ومرة أخرى لم أسمع
صوتك
أغنيتك
كما لو كان شبحا في النوم بلدي
أو كما في ضباب أيامي
والجنون في بلدي
أرى وجهك
ابتسامة الخاص.

ثم!...
ثم ،
وأتطلع في بلدي الهدوء
بين الأحلام
ربما أراك
واهرب ،
وأعتقد أن أسمع لك ،
يدعو باسمي ،
أنا أشعر بأن الريح
تأتيك لي
لحن الخاص
بين اجنحتها
على رفرفة الفراشات.
من المراعي البعيدة
صوتك لي البلسم
أنه يعطي الأمل
إلى أفق بلادي
حيث ربما يوم واحد
الشمس من وجودكم
ارتفاع درجة حرارة الارض عظامي
ويوقظ حياتي.

ومرة أخرى ،
أسمع بعيد
صوتك
يتلاشى
لي لحن جميل
بين الكمان
من بلادي حزن
المرافق
القداس من معاناتي.

ثم أنا مستيقظا
لم أسمع شيئا
فقط لي رفيق
أسماء كثيرة
نحزن
ظلام
عزلة
الشوق الخاص
بي الحزن
وبلادي
الوهم.

♥ ~ بونيلا رديارد

~~~~~~~~~~~~~~~

"Delusion"

Die Traurigkeit meiner Seele stürzt
wie ein dichter Nebel
Sprays, die über den Bäumen
fallen Tränen
auf den Blättern des Lebens.

Ich spüre deine Figur
Umarmung meine Gefühle,
Ihr Gedächtnis
zwischen Violine Noten
Gedanken und muffig.

Ah,
wunderbare Melodie
Ihre Stimme
Gurren meine Illusionen.

Symphonie
Begleitend zum Echo
meiner Bedrängnis.

Ihr Image
in den Sinn kommt
zu trösten
meine Leidenschaft
meine Angst
meine Verzweiflung.

Die Zeit vergeht
Kennzeichnung der Momente
Ihre Augen
Ihr Parfüm
Ihre Stimme
Ihre Harmonie.

Emotionen
Erwachen meiner Qual,
und dann ...
Dann schreie ich!
in meine Klage
Ich bremse das Schweigen
dieser falschen Realität
und ich sehe dich nicht,
noch hören,

Dann,
nichts
und nichts wird halten
meiner Melancholie
Sie umarmt mich,
Küsse mich
mit einer leeren Seele
kalten Lippen
starr
und der Toten.

Aber selbst dann ...
Ich halte in der Ecke der Hoffnung
diese Träume
dass vielleicht
noch einmal
Ich kann dich sehen,
Berühren Sie Ihre Haare,
Sie denken,
Sie umarmen
liebe dich.

Alles ist Wahnsinn
eine bloße Phantasie,
ein Märchen
, die niemals endet,
und die Prinzessin
verschwindet im Nebel.

Ich weigere mich, zu verstehen
und zu akzeptieren,
Diese beunruhigende Realität
und kuscheln statt
in mein Wahnsinn
wo das Echo
wird Melodie,
und wieder höre ich
Ihre Stimme
Ihr Song
wie ein Gespenst in meinem Schlummer
oder als Nebel in meinen Tagen
und in meinem Wahn
Ich sehe dein Gesicht
Ihr Lächeln.

Dann! ...
dann,
Ich schaue auf meine Ruhe
zwischen Traum
Vielleicht sehe ich dich
und ausführen,
Ich glaube, ich höre dich,
rief meinen Namen,
Ich fühle, dass der Wind
führt Sie zu mir
Ihre Melodie
unter seinen Flügeln
auf das Flattern der Schmetterlinge
aus weit entfernten Weiden
Ihre Stimme beruhigt mich
es gibt Hoffnung
Zu meinen Horizont
wo eines Tages vielleicht
die Sonne von Ihrer Anwesenheit
wärmt meine Knochen
und weckt mein Leben.

Und noch einmal,
Ich höre ferne
Ihre Stimme
schwindet
Meine schöne Melodie
unter den Geigen
meiner Melancholie
begleitende
das Requiem von meinen Qualen.

Dann bin ich wach
Ich höre nichts
nur mein Begleiter
mit vielen Namen
trauern
Dunkelheit
Einsamkeit
Ihre Sehnsucht
meine Traurigkeit
und meine
Wahn.

♥ ~ Rudyard Bonilla

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.