ON THE FIELDS OF LEMURIA

This Blog is the Anthology of Rudyard Bonilla

Lemuria

Lemuria es el nombre de un continente perdido, nombrado en el siglo XIX, por varios científicos, principalmente por el geólogo anglo Philip Sclater, cual hipótesis se basa en el hecho de encontrar lémures, tanto en la India, Madagascar como en Sur-África. Los científicos formularon que, por los albores de la aparición del hombre, existía un continente "Lemuria" en el cual aparecieron de donde se originan los lémures, y después de un cataclismo global, el continente desapareció en el fondo del Océano Indico.
Lemuria, también fue inspiración del escritor Jonathan Swift, en su fantástica novela satírica de "Los viajes de Gulliver (Gulliver's Travels) publicada en 1726.
Casualmente la foto del portal muestra el momento cuando le contaba a mi niño Sean, "con el caballito en la mano", parte de la historia de los Houyhnhnms la raza de caballos de mucha sabiduría en la historia de Gulliver.
La idea de una tierra maravillosa perdida en leyendas, me permite crear sobre ella lo que mi imaginación desee. Donde cualquier idea es posible, cuya fertilidad es la base para mi arte de poética.

~Rudyard Bonilla

viernes, 25 de junio de 2010

Delirio ~ Delusion ~ Illusione

La tristeza de mi alma se precipita
como una densa neblina
que va rociando los arboles,
dejando caer lagrimas
sobre las hojas de la vida.

Siento tú figura
abrazar mis sentimientos,
tu memoria entre notas de violín
y mustios recuerdos.

Ah,
melodiosa maravilla
tu voz,
arrullando mi ilusión.

Sinfonía que acompaña el eco
de mi angustia.

Tu imagen
llega a mi mente
en consuelo a mi pasión
mi miedo
mi desesperación.

El tiempo pasa
y va marcando los momentos
tu mirada
tu perfume
tu vos
tu armonía.

Sentimiento
que despierta mi agonía,
y luego…
luego grito!
en mi lamento
voy rompiendo el silencio
de esta realidad
ya no te veo,
ni te escucho,
y luego
nada,
la nada se apodera
de mi melancolía
me abraza,
me besa
con su alma vacía
labios fríos
rígidos
muertos.

Pero aun…
guardo en el rincón
de una esperanza
aquellos sueños
que tal vez
una vez más
poder verte,
tocar tu pelo,
sentirte,
abrazarte
amarte.

Todo es locura,
una fantasía,
un cuento de hadas
que no termina,
y la princesa desaparece,
entre celajes.

Me niego a comprender
o aceptar esta realidad angustiosa
y me abrigo en mi demencia
donde aquel eco
se torna sonoro,
vuelvo a escuchar
tu voz
tu melodía,
como un fantasma entre mis noches
como neblina entre de mis días,
y en mi locura
veo tu rostro
tu sonrisa.

Luego!…
luego
te busco en mi sosiego
entre sueños
tal vez te diviso
y corro,
creo escucharte,
llamar mi nombre,
sentir que el viento te trae a mí,
tu melodía,
entre sus alas
sobre el aletear de mariposas
desde lejanas praderas
tu voz me arrulla
le da esperanza
a mi horizonte,
donde algún día
el sol de tu presencia
caliente mis huesos
despierte mi vida.

Una vez mas,
te escucho distante
se va marchando
tu voz
mi linda melodía
entre los violines
de mi melancolía,
acompañando
el réquiem de mi agonía.

Luego despierto
no escucho nada
solo mi acompañante
de muchos nombres
llanto
penumbra
soledad
tu añoranza
mi tristeza
y mi delirio.

♥~ Rudyard Bonilla

Delusion

The sadness of my soul plunges
like a dense fog
that sprays over the trees
dropping tears
on the foliage of life.

I feel your figure
embrace my feelings,
your memory
between violin notes
and musty thoughts.

Ah,
wonderful melody
your voice
cooing my illusions.

Symphony
Accompanying the echo
of my distress.

Your image
comes to mind
to comfort
my passion
my fear
my despair.

Time passes
marking the moments
your eyes
your perfume
your voice
your harmony.

Feelings
awakening my agony
and then ...

Then I shout!
in my lament
I brake the silence
of this false reality
and I don't see you,
nor hear you,

Then,
nothing
and nothing gets hold
of my melancholy
it hugs me,
kisses me
with an empty soul
cold lips
rigid
and dead.

But even then...
I keep in the corner of hope
those dreams
that perhaps
once more
I can see you,
touch your hair,
feel you,
hug you
love you.

Everything is madness
a mere fantasy,
a fairy tale
that never ends,
and the princess
disappears into the mist.

I refuse to understand
and to accept
this distressing reality
and snuggle instead
into my insanity
where that echo
becomes melody,
and once again I hear
your voice
your song
like a ghost in my slumber
or as fog in my days
and in my madness
I see your face
your smile.

Then!...
then,
I look at my calmness
between dreams
maybe I see you
and run,
I think I hear you,
calling my name,
I feel that the wind
brings you to me
your melody
among its wings
on the flutter of butterflies
from distant pastures
your voice soothes me
it gives hope
to my horizon
where one day perhaps
the sun of your presence
warms my bones
and awakens my life.

And once again,
I hear distant
your voice
is fading
my beautiful melody
among the violins
of my melancholy
accompanying
the requiem of my agony.

Then I awake
I hear nothing
only my companion
of many names
mourn
darkness
loneliness
your longing
my sadness
and my
delusion.

♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserved


~♥~
Illusione

La tristezza della mia anima si immerge
come una nebbia fitta
che spruzza sopra gli alberi
cadere lacrime
sul fogliame della vita.... See More

Sento la tua figura
abbracciare i miei sentimenti,
la tua memoria
tra le note di violino
e pensieri ammuffito.

Ah,
melodia meravigliosa
la tua voce
tubare le mie illusioni.

Sinfonia
L'eco di accompagnamento
della mia angoscia.

La tua immagine
mi viene in mente
al comfort
la mia passione
la mia paura
la mia disperazione.

Il tempo passa
marcatura dei momenti
i tuoi occhi
il tuo profumo
la tua voce
la tua armonia.

Sentimento
risveglio mia agonia
e poi ...

Poi ho messaggio!
nel mio lamento
I freni il silenzio
di questa realtà falsa
e non mi vedi,
né sentirla,

Poi,
niente
e nulla viene premuto
della mia malinconia
mi abbracci,
mi bacia
con un'anima vuota
fredde labbra
rigido
e morti.

Ma anche allora ...
Tengo in un angolo della speranza
quei sogni
che forse
ancora una volta
Vi posso vedere,
toccare i tuoi capelli,
senti,
ti abbraccio
ti amo.

Tutto è follia
una fantasia,
una fiaba
che non finisce mai,
e la principessa
scompare nella nebbia.

Io rifiuto di capire
e di accettare
questa realtà desolante
e invece coccole
nella mia follia
qualora tale eco
diventa melodia,
e ancora una volta ho sentito
la tua voce
vostra canzone
come un fantasma nel mio sonno
o come la nebbia nei miei giorni
e nella mia follia
Io vedo il tuo volto
il tuo sorriso.

Allora! ...
poi,
Guardo la mia calma
tra sogno
forse ti vedo
correre e,
Penso che ti sento,
chiamare il mio nome,
Sento che il vento
ti porta a me
la tua melodia
tra le sue ali
il battito di farfalle
da pascoli lontani
la tua voce mi calma
dà speranza
al mio orizzonte
dove un giorno forse
il sole della tua presenza
scalda le mie ossa
e risveglia la mia vita.

E ancora una volta,
Sento lontano
la tua voce
sta svanendo
la mia bella melodia
tra i violini
della mia malinconia
di accompagnamento
il requiem della mia agonia.

Poi mi sveglio
Non sento niente
solo il mio compagno
di molti nomi
piangere
tenebre
solitudine
il vostro desiderio
la mia tristezza
e il mio
delirio.

♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserved
~~~~~~~~~~~~~~~


«Illusion»

La tristesse de mon âme plonge
comme un brouillard dense qui vaporise sur les arbres qui tombent des
déchirures sur les feuilles de vie.

Je sens que votre figure embrasse mes sensations,
votre mémoire entre les notes de violon et les pensées
moisies.

Ah, la mélodie merveilleuse
que votre voix qui roucoule mes illusions.

La symphonie Accompagnant l'écho de ma détresse.

Votre image vient à l'esprit pour réconforter
ma passion
ma crainte
mon désespoir.

Les passes de temps marquant
les moments vos yeux votre parfum votre voix votre harmonie.

Les sensations qui réveillent mon agonie,
et alors... Alors je crie! dans ma lamentation je freine le silence
de cette réalité fausse et je ne vous vois pas,
ni vous entendre,

Alors, rien et rien n'obtient la prise de ma mélancolie il m'embrasse, les baisers m'avec une âme une vide
lèvres froides rigides et mortes.

Mais même alors... Je garde dans le coin d'espère ces rêves que peut-être une fois plus je peux vous voir,
touchez vos cheveux, vous sentez, vous embrassez vous aime.

Tout est la folie une simple fantaisie, un conte de fée qui ne termine jamais, et la princesse disparaît dans
la brume.

Je refuse de comprendre
et accepter cette réalité affligeant
et se blottis plutôt dans ma folie où cet écho
devient la mélodie, et de nouveau j'entends votre voix votre chanson comme un fantôme dans ma sommeil ou comme
le brouillard dans mes jours et dans ma folie je vois votre visage votre sourire.

Alors!...
Alors, je regarde mon calme
entre les rêves peut-être je vous vois et la course,
je pense que je
vous entends, appelant mon nom,
je me sens que le vent vous amène me votre mélodie parmi ses ailes sur
l'oscillation de papillons des pâtures lointaines que votre voix calme m'il donne l'espoir à mon horizon où un
jour peut-être le soleil de votre présence chauffe mes os et réveille ma vie.

Et de nouveau, j'entends lointain votre voix palît ma belle mélodie parmi les violons de ma mélancolie qui
accompagne le requiem de mon agonie.

Alors j'éveille je n'entends rien seulement mon compagnon de beaucoup de noms porte le deuil la solitude
d'obscurité votre désir ma tristesse et mon illusion.

Rudyard Bonilla

~~~~~~~~~~~~~~~


"Delusion"

ruhumun hüzün almıştı
yoğun bir sis gibi
Bu ağaçların üzerinde spreyler
gözyaşı düşüyor
yaşam yapraklarında.

Senin rakam hissediyorum
, Benim duygularımı kucaklama
Belleğinizi
keman notları arasında
ve küflü düşünceler.

Ah,
harika melodi
Sesini
Hayallerimi cooing.

Senfoni
echo Beraberinde
Benim sıkıntı.

Resminiz
akla gelir
rahatlık
tutkum
korkumu
benim umutsuzluk.

Zaman geçtikçe
anlar işaretleme
Gözlerini
senin parfüm
Sesini
senin ahenk.

Duygular
, Izdırabım uyanma
ve sonra ...
Sonra not!
benim ağıt içinde
Ben fren sessizlik
bu sahte gerçekliğin
ve seni görmüyorum,
ne de, duydun

Daha sonra,
hiçbir şey
ve hiçbir şey beklemeye aldı
benim melankoli
o hugs beni,
bana öpücük
boş bir ruh ile
soğuk dudaklar
katı
ve ölü.

Ama o zaman bile ...
Umarım köşesinde tutmak
Bu rüyalar
belki
bir daha
Ben görebilirsiniz
, Saçını dokunuş
, Hissediyorsun
sarılmak sana
Seni seviyorum.

Her şey delilik
sadece bir fantezi,
bir masal
ki, hiç bitmeyecek
ve prenses
sis içine kaybolur.

Anlıyorum reddediyorum
ve kabul etmek
Bu üzücü gerçeği
ve yerine yatmak
benim delilik içine
nerede o yankı
ezgi olur
ve bir kez daha duydum
Sesini
Şarkın
benim uykusundan bir hayalet gibi
benim gün içinde veya sis
benim delilik ve
Yüzünü görüyorum
gülümsemen.

O zaman! ...
o zaman,
Ben sakinlik bakmak
rüyalar arasında
belki seni görüyorum
ve çalıştırmak,
Seni duyuyorum, düşünmek
, Benim ismimi çağırıyor
Hissediyorum ki rüzgar
seni bana getiriyor
senin melodi
kanat arasında
kelebeklerin flutteri
uzak mera dan
Sesini beni yatıştırır
o umut veriyor
benim ufuk çizgisi
Burada bir gün belki
Durum güneşi
ısıtır kemiklerimde
ve hayatımı uyanır.

Ve bir kez daha,
Ben uzak duyuyorum
Sesini
soluyor
benim güzel melodi
keman arasında
benim melankoli
eşlik eden
benim keder requiem.

Sonra uyanık
Hiçbir şey duymak
sadece benim yoldaşım
Birçok isim
ağlamak
karanlık
yalnızlık
senin özlem
Acımı
ve benim
kuruntu.

~~~~~~~~~~~~~~~


"الوهم"

الحزن من روحي يغرق
مثل ضباب كثيف
أن الرش على الأشجار
اسقاط الدموع
على أوراق الحياة.

أشعر الرقم الخاص بك
احتضان مشاعري ،
الذاكرة
تلاحظ بين الكمان
وأفكار متعفنة.

آه ،
لحن رائع
صوتك
هديل أوهام بلدي.

سمفونية
المصاحبة للصدى
استغاثة من بلدي.

صورتك
يتبادر إلى الذهن
لراحة
بلدي العاطفة
بلدي الخوف
بي اليأس.

يمر الوقت
بمناسبة لحظات
عينيك
العطر الخاص
صوتك
الخاص وئام.

المشاعر
الصحوة معاناتي
وبعد ذلك...
ثم أصرخ!
في رثاء بلادي
أنا الفرامل الصمت
هذا الواقع كاذبة
وأنا لا أراك ،
ولا يسمع لكم ،

ثم ،
لا شيء
وليس هناك ما يحصل على عقد
من بلادي حزن
العناق هو لي ،
قبلات لي
مع الروح فارغة
الشفاه الباردة
جامد
والقتلى.

ولكن حتى ذلك الحين...
وأظل في ركن الأمل
تلك الأحلام
لعله
مرة ثانية
أستطيع أن أرى لكم ،
اتصال شعرك ،
تشعر بأنك ،
عناق لك
أحبك.

كل ما هو الجنون
مجرد خيال ،
حورية حكاية
أن لا ينتهي ،
وأميرة
يختفي في الضباب.

أنا أرفض أن نفهم
وقبول
هذا الواقع المؤلم
وبدلا من ذلك تكبب
الجنون في بلدي
حيث أن صدى
يصبح لحن ،
ومرة أخرى لم أسمع
صوتك
أغنيتك
كما لو كان شبحا في النوم بلدي
أو كما في ضباب أيامي
والجنون في بلدي
أرى وجهك
ابتسامة الخاص.

ثم!...
ثم ،
وأتطلع في بلدي الهدوء
بين الأحلام
ربما أراك
واهرب ،
وأعتقد أن أسمع لك ،
يدعو باسمي ،
أنا أشعر بأن الريح
تأتيك لي
لحن الخاص
بين اجنحتها
على رفرفة الفراشات.
من المراعي البعيدة
صوتك لي البلسم
أنه يعطي الأمل
إلى أفق بلادي
حيث ربما يوم واحد
الشمس من وجودكم
ارتفاع درجة حرارة الارض عظامي
ويوقظ حياتي.

ومرة أخرى ،
أسمع بعيد
صوتك
يتلاشى
لي لحن جميل
بين الكمان
من بلادي حزن
المرافق
القداس من معاناتي.

ثم أنا مستيقظا
لم أسمع شيئا
فقط لي رفيق
أسماء كثيرة
نحزن
ظلام
عزلة
الشوق الخاص
بي الحزن
وبلادي
الوهم.

♥ ~ بونيلا رديارد

~~~~~~~~~~~~~~~

"Delusion"

Die Traurigkeit meiner Seele stürzt
wie ein dichter Nebel
Sprays, die über den Bäumen
fallen Tränen
auf den Blättern des Lebens.

Ich spüre deine Figur
Umarmung meine Gefühle,
Ihr Gedächtnis
zwischen Violine Noten
Gedanken und muffig.

Ah,
wunderbare Melodie
Ihre Stimme
Gurren meine Illusionen.

Symphonie
Begleitend zum Echo
meiner Bedrängnis.

Ihr Image
in den Sinn kommt
zu trösten
meine Leidenschaft
meine Angst
meine Verzweiflung.

Die Zeit vergeht
Kennzeichnung der Momente
Ihre Augen
Ihr Parfüm
Ihre Stimme
Ihre Harmonie.

Emotionen
Erwachen meiner Qual,
und dann ...
Dann schreie ich!
in meine Klage
Ich bremse das Schweigen
dieser falschen Realität
und ich sehe dich nicht,
noch hören,

Dann,
nichts
und nichts wird halten
meiner Melancholie
Sie umarmt mich,
Küsse mich
mit einer leeren Seele
kalten Lippen
starr
und der Toten.

Aber selbst dann ...
Ich halte in der Ecke der Hoffnung
diese Träume
dass vielleicht
noch einmal
Ich kann dich sehen,
Berühren Sie Ihre Haare,
Sie denken,
Sie umarmen
liebe dich.

Alles ist Wahnsinn
eine bloße Phantasie,
ein Märchen
, die niemals endet,
und die Prinzessin
verschwindet im Nebel.

Ich weigere mich, zu verstehen
und zu akzeptieren,
Diese beunruhigende Realität
und kuscheln statt
in mein Wahnsinn
wo das Echo
wird Melodie,
und wieder höre ich
Ihre Stimme
Ihr Song
wie ein Gespenst in meinem Schlummer
oder als Nebel in meinen Tagen
und in meinem Wahn
Ich sehe dein Gesicht
Ihr Lächeln.

Dann! ...
dann,
Ich schaue auf meine Ruhe
zwischen Traum
Vielleicht sehe ich dich
und ausführen,
Ich glaube, ich höre dich,
rief meinen Namen,
Ich fühle, dass der Wind
führt Sie zu mir
Ihre Melodie
unter seinen Flügeln
auf das Flattern der Schmetterlinge
aus weit entfernten Weiden
Ihre Stimme beruhigt mich
es gibt Hoffnung
Zu meinen Horizont
wo eines Tages vielleicht
die Sonne von Ihrer Anwesenheit
wärmt meine Knochen
und weckt mein Leben.

Und noch einmal,
Ich höre ferne
Ihre Stimme
schwindet
Meine schöne Melodie
unter den Geigen
meiner Melancholie
begleitende
das Requiem von meinen Qualen.

Dann bin ich wach
Ich höre nichts
nur mein Begleiter
mit vielen Namen
trauern
Dunkelheit
Einsamkeit
Ihre Sehnsucht
meine Traurigkeit
und meine
Wahn.

♥ ~ Rudyard Bonilla

martes, 22 de junio de 2010

Amar

~
Amar sin medida,
aun que la vida,
sacuda a tu intento,
...que tu amar sea
siempre intenso,
no menos
que el sustento,
de cada palpitar,
cada aliento
amar con todo tu ser.

Pero si el querer
no es correspondido
por el mismo amor
tenes que elegir
a vivir la vida
en monotonía
de un amor marchito
o dejar el mito
como sacrificio
y no quedar estancado
en ese pantano
que quedo ya atrás.

Hay que reconocerlo
que el sentimiento
ya está muerto
y con toda energía
levantar tu cuerpo
junto con el rostro
y mirar al cielo
que el amor
te espera
será tu consuelo.

Y si será...
un futuro incierto
pero así es la vida
con espontaneidad
por eso hay que amar
para seguir viviendo
con todo tu amor
cuando llegue tu tiempo
y tus primaveras
se hayan cumplido
lo único que queda
es el amor
y la luz
de su sentimiento.

♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserved

viernes, 18 de junio de 2010

Lagrimas de brea

Cae una gota
y otra más
mi alma se desoja
despojada
de querer.

Precipita
cada lágrima
entre un otoño cruel
eminente invierno
en soledad.

Sombrías
mis penas
no evaporan
entre breas.

Va llenando
en diluvios
la tormenta
sobre el mar
de la imposibilidad.

¡Cae la noche, sobre mi gloria!

Ahora sin estrellas
el sol de tu presencia
niega
levantar la bruma
y ahora alumbra
en otros cielos.

Mi horizonte
a descubierto
su desnudez
y la hoja de parra
es muy digna
para cubrirme.

Oh, pecado
el que me agobia
un tal vez
no consumido
y yo
queriendo pecar.

Sueños
perdidos
esperanzas
ahogadas
en el vació
de un amor
de un tal vez
que nunca
fue
correspondido.

♥~ Rudyard Bonilla

Copyright 2010 © all rights reserved

jueves, 17 de junio de 2010

Ángel de fuego

~♥~
Ángel de fuego,
llamarada incandescente,
enciendes con tu lumbre,
mis anhelos,
excitando el fervor,
que llevo dentro,
en besos apasionados,
impacientes,
por tus noches,
de desvelo,
vuelas una vez mas,
abrazando mi cuerpo,
entre tus alas,
plumas en llamas,
de consuelo,
tus pechos,
alimentan,
la furia de mi boca,
y el calor de tu vientre,
arrebata mi suspiro,
fundiendo mi alma,
con la tuya,
en un ahogo de placer.

♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserved

martes, 15 de junio de 2010

La calma ~♥~ Calmness

La calma es la dignidad
para las mentes serenas
es el estar tranquilo
mientras el mundo se vuelca
es caminar sobre el agua
y sosegar la tormenta.

La calma enfrenta al tirano
de los oscuros senderos
es la luna llena
cuando la noche se aferra
es reírle a la suerte
y reclamar tu destino.

La calma respira profundo
aun contemplando lo incierto
es ser feliz con tu luz
aun que te acosen las sombras
es mantener la firmeza
en el temblor de tu pena.

La calma es feliz con su cruz
aun que los clavos le duelan
le da alas a la ilusión
y del abismo se vuela
conquista el caos
de cualquier vida incierta.

La calma está feliz con sí mismo
y el futuro contempla
al temor encadena
y su esperanza libera
el amor es su lumbre
y la paz es su hoguera.

La calma aguarda
en su corazón la promesa
de que algún día pronto
del cielo Dios aparezca
pero mientras tanto
la calma es quien reina…


Rudyard Bonilla
Derechos Reservados.



~♥~
Calmness

Calmness is dignifying
for all serene minds
it’s to hold still
while the world is in turmoil
it’s to walk over water
to settle the storms.

Calmness confronts tyranny
on it’s darkest paths
it’s a full moon
when night falls
it’s to laugh at fortune
and demand your destiny.

Calmness sights deeply
when facing uncertainty
it’s to be content with your light
in the midst of shadows
it’s to hold firm
in your trembling sorrows.

Calmness is content with its cross
although the nails are excruciating
it gives wings to inspiration
and flies away from the abyss
it conquers chaos
from life’s ambiguity.

Calmness is at ease with one self
and hopes for the future
it enchains fear
and frees hope
love is its ambers
and peace is its fire.

Calmness awaits in its heart
the promise
of one day soon
God appears in heaven
but until then
calmness is King.

~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados

Mi diosa ♥~

Como una joya
preciosa
cuelgo
tu estirpe
en mi mente
y postrado
te adoro.

En reverencia
subo
tu pedestal
otorgando
mi cuerpo
en la pila
bautismal
de tu vientre.

Consumiéndome
en las ansias
de tu luz.

En la furia
de tu fuego
en tu pasión
me lanzo.

Tu llamarada
va puliendo
mi alma
en todo
lo bello de ti.

Sobre tu luz
tú perfume
tú esencia.

Entre tu cuerpo
voy
señoreándome
de ti.

Viajo
al universo
del éxtasis.

Donde viven
los amores
forjados
en el fuego
de los Dioses.

En mi ilusión
contigo
mi Diosa
soy feliz.

~ Rudyard Bonilla ♥
2010 copyright © all rights reserved

Besos ♥ Kisses ♥ Ciumanmu ♥ Baci ♥ Baisers

Como quisiera yo besar tus labios,
vivir en cada aliento de tu boca,
rosar tu bello rostro que provoca,
al beso, no de uno sino varios.

Cada minuto fuera de tu vida,
es un latido menos que le quita,
mi corazón se niega y no palpita,
calvario de estar sin tu sonrisa.

Como quisiera yo vivir mi sueño,
y algún día llegar por ese beso,
a conquistar tu alma y ser tu dueño.

Escribiría al amor de verso en verso,
tu felicidad sería mi empeño,
tus besos y adorarte mi universo.

~Rudyard Bonilla ♥
2010 copyright © all rights reserved


~♥~
Baci

Come faccio a baciare le tue labbra,
vivere in ogni respiro della tua bocca,
accarezzare il tuo bel viso che si traduce
il bacio, non uno ma diversi.

Ogni fuori minuto della vostra vita,
è una battuta se non rimosso,
il mio cuore pulsa e si rifiuta,
prova di essere senza il tuo sorriso.

Come vivo il mio sogno,
e un giorno per quel bacio
per vincere la tua anima e sarò il tuo padrone.

Scrivi a l'amore della poesia nella poesia,
la tua felicità sarebbe la mia impresa,
adoro i tuoi baci e il mio universo.

♥ ~ Rudyard Bonilla
2010 copyright © all rights reserved


~♥~
Kisses

How much I wish to kiss your lips,
and live in every breath your mouth can give,
caress your beautiful face to entice,
not just one, but many kisses.

Every minute away from your life,
removes one less heart beat,
my heart refuses to throb,
and sorrows come without your smile.

How much I want to live my dream,
and someday reach and catch that kiss,
wining your soul, to make you mine.

I would write for love, a verse per verse,
your happiness my endeavor,
and your kisses my adoring universe.

♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserved



Ciumanmu ~♥~ Besos
(Indonesian)

Betapa ingin kuciumi bibirmu
dan menetap di setiap derai nafasmu,
memikatmu dengan sentuh jemariku di wajahmu,
tiada henti-hentinya, sayangku.

Dan bila sejenak saja terlepas darimu,
terasa terhenti detak jantungku,
bagai gelombang tak mau menderu,
tanpa senyummu, nestapa memburuku.

Betapa ingin terus kusirami impian ini,
dan mendapati ciumanmu yang kudamba suatu hari,
menggapai jiwamu, melihatmu dalam dekapku.

Akan kutulis demi cinta saja, kata demi kata,
sebab bahagiamu idam-idamanku,
dan ciumanmu adalah semestaku yang luruh.

♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserved


~♥~
Baisers

Comment pourrais-je vous baise les lèvres,
vivent dans chaque souffle de votre bouche,
caresser ton beau visage qui se traduit
le baiser, non pas un mais plusieurs.

Chaque instant dans votre vie,
est une leçon à moins que vous avez supprimé,
mon cœur palpite et refuse,
épreuve d'être sans ton sourire.

Comment pourrais-je vivre mon rêve,
et un jour pour ce baiser
pour gagner votre âme et d'être votre maître.

Ecrire à l'amour de la poésie dans la poésie,
votre bonheur sera mon effort,
j'adore tes baisers et de mon univers.

♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserved

Tu voz ~♥~


~♥~
Tu voz,
hace eco en mi alma,
prendiendo la llama,
que consume,
mi inquietud,
luz a plenitud,
donde posa la calma.

Dignidad,
elocuencia de poetas,
palabras puras,
sentimientos expresados,
deslumbrando,
con proezas el momento,
encendiendo el universo,
pasión de amor y versos,
para una eternidad.

Que mas,
pudiera dar
la pauta de la creación
en su ritmo inspiración,
que desliza,
entre la aureola,
del poeta,
susurrando la idea,
con su flama,
tierna,
obtusa,
delicada,
sutil llamarada,
que hierve,
el agua viva,
de la imaginación,
encanto,
que va formando,
una silueta,
y concluye,
en el cuerpo,
de una rima,
una oda,
un poema,
una ilusión,
tu voz.

~ Rudyard Bonilla ♥
2010 copyright © all rights reserved

¡Poesía de mi alma!

~
Quiero vivir libre de ataduras,
volar sobre un cielo de bellezas,
vestir de destellos mis virtudes,
entre la luz de la naturaleza.

Quiero desbordarme de alegría,
despojar mi cuerpo de tristezas,
deleitarme cada día de aventuras,
saboreando el fruto de la vida.

Quiero amar sin límites mis días,
con un nuevo amor y sin fronteras,
zarpar al mar abierto con mis velas.

Sobre el jardín de eternas primaveras,
quiero entregarte mis poesías,
cual obsequio en libertad del alma mía.

♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserved

Juicio ♥~

~
La humanidad es uno,
todos un Adán,
un primer aliento,
nos dio fortaleza,
y las generaciones,
mantienen el flujo,
de sangre, respiro,
el arte e ideas.

Es naturaleza,
sentirnos distintos,
por lo que es espíritu,
nuestro movimiento,
la piel y el alma,
están en conflicto,
una es putrefacta,
la otra es eterna.

Todos somos uno,
viviendo y muriendo,
serán nuestros hijos,
quien sufran los hechos,
las ramificaciones,
y nuestros derroches,
poco se recuerda,
muchas consecuencias.

Que hicimos hermanos,
con nuestros talentos,
¿Le diste la mano,
mientras se ahogaban,
en sus sufrimientos,
al niño, al anciano,
la viuda o el doliente?

La siembra de los padres,
cosechan los hijos,
lujuria, avaricia,
su gula y pereza,
su ira, su envidia,
e indiferente soberbia,
cargando con culpas,
su eco en lamentos.

Llegara la noche,
en el día del juicio,
cuando Abel nos juzgue.

No habrá agua que limpie,
las manos chorreadas,
de sangre y petróleo,
no habrá hombre en tierra,
que no sufra pena,
bajo su condena,
su alma y sus hechos,
y en ese momento,
crujiendo los dientes,
todos al infierno.

♥~ Rudyard Bonilla

Copyright 2010 © all rights reserved

Palpitar ♥~

Mi palpitar
gritar tu nombre
cortando el silencio
en el latir
de tu aliento.

El viento
lleva la ilusión
de tu mirada
abonando
las estrellas
guías
centellas de mi luz
que destellan
con el fuego
de tu amor.

Suspiro profundo
la esperanza...
promesa
y lagrima
de mi añoranza.

Verdad pura
retorno cierto
cual su luz
el tiempo
no tiene potestad.

El mismo sufre
la pena
en su destino
polvo superficie
de esta tierra
que se aferra
a su materia.

No des mas
una lagrima
si no es por alegría
goza del momento
paciencia y energía
y en tu sonrisa
se enardece
el alma mía.

Dame pues
tu voz
en el silencio
que ni la muerte
y su apariencia
puede con mi verso
y amor eterno.

~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados

Alfonsina Storni ♥~

~♥~
Alfonsina Storni...

Estos tus versos eternos,
honor a tu maestría,
Alfonsina amada mía,
me enamoras,
desde lejos,
en las nubes de tras luz,
las más altas del Olimpus.

Llévame,
a tu lecho de azucenas,
que aquí la vida,
ya no se me antoja,
por haber saboreado,
embriagado, satisfecho,
con la miel de tus poemas,
en el éxtasis de letras,
inspiración de tu ser.

~ Rudyard Bonilla ♥
Poeta
2010 copyright © all rights reserved

Mi Uruguay ~♥~ My Uruguay

Uruguay
mi hermana
mi amada.

Acogida
como anillo de diamantes
en manos
de novias
de poetas.

Brillante
es el cielo
de tu sol.

Deslumbrante sobre
el baño de tu musa.

Con amor
de argento
besando
tus labios
de belleza
enamorada
por amor
y paz.

Añoro
el día
en que unamos
una voz
un alma
un amor
un reino.

~Rudyard Bonilla♥

2010 copyright © derechos Reservados


MY URUGUAY
~♥~

Uruguay,
my sister,
my beloved.

Embedded,
as diamond ring,
in the hand,
of brides,
for poets.

Bright,
is in heavens,
your sun.

Shines over,
a bathing muse.

With love,
of argent,
kissing,
the lips,
of beauty,
enamored,
with love,
and peace.

I long,
for the days,
we all be one,
one voice,
one soul,
one love,
one land.

~Rudyard Bonilla♥
2010 copyright © derechos Reservados

Soledad

~
Te siento muy lejos,
mi alma perece,
te busco,
en las entrañas,
de mis versos,
no encuentro,
tu ente,
y pierdo la mente.

Me arrullan,
las penas,
ambulan,
en orillas,
de un mar,
que no navego.

Vanos esfuerzos,
de luna,
su reflejo,
se aleja,
las aguas,
no llenan,
su espejo,
le niegan su luz,
se llena,
de anhelos.

La tierra lamenta,
enluta,
en tinieblas.

Neblina,
es la gruta,
que abraza,
mis huesos.

Mi mundo se acaba,
el universo colapsa,
en el inmenso hoyo negro,
de mi sufrimiento.

Duermo,
abrigado en mi llanto,
en esta noche eterna,
y sombría.

Siento como el alma,
de mi cuerpo,
se ha marchado,
ahora ambulo,
entre penumbras.

¡Oh,
dolor eterno!

Este vació,
esta lleno de pena,
y el averno de frió.

¡Oh soledad!,
eternidad de mi juicio,
de que sirve la muerte,
si mi infierno,
es no estar a tu lado.

~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados

Causa de Invisibles

~♥~
"Ser corazón de quien sufre,
es ser motor de compasión,
para aquellos de nosotros.
que nos hace falta serlo,
he aquí la oportunidad.
de llenar el vacío,
abismo de abundancia,
con el gozo de dar la mano amiga."

~Rudyard Bonilla
Les invito a ser miembros activos de nuestra organizacion de los niños invisibles.
http://chavalitos.wordpress.com/
~♥~

"To be the heart of sufferers,
is to be the engine of compassion,
for those of us that lack,
herein the opportunity,
to fill our empty heart,
from the abyss of plenty,
to the joy of a helping hand."

~Rudyard Bonilla
I invite you to be active members of our organization for the invisible children.

Como seria

~♥~
Como sería,
descubrir entre cosquillas,
tu sonrisa, tu alegría,
y tu gozo.

Como sería,
despertar con el sol de tus ojos,
viviendo en primavera,
cada amanecer.

Como sería,
sentir el pincel de tu mirada,
matizando los colores,
de tus deseos,
en el lienzo de mi piel.

Como sería,
arrullarte bajo la luna,
abrazados entre las olas,
de una mar de eternidad.

Como sería,
sentir la miel de tus besos,
humedeciendo mis pasiones,
mientras tiembla,
mi cuerpo de placer.

Como sería,
atarme a tu rebozo,
y viajar mi ilusión,
tu cuerpo entero.

Como sería,
sentir el fuego de tu aliento,
cantando gozosa en acapela,
mi nombre una y otra vez.

Como sería,
ilusionar mi poesía,
con la inspiración de tu amor.

Como sería amarte,
sin nunca decir adiós.


♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserved

lunes, 14 de junio de 2010

Ilusionado

~
Es bello lo me expresas,
aun mas bello lo que sientes,
sentimientos fundidos en llamas,
con dignidad de una Dama,
que llegan hasta el corazón.

No es de menos tu pasión,
aun por respuesta cauta,
cada aliento una pausa,
por ser tardía la cuesta,
de expresar mi devoción,
tienes derecho al reclamo,
difícil queda mi opción,
cuando cada sentimiento,
tiene grandes consecuencias.

Será temor la noción,
de un amor que desde lejos,
en vez de abonar pasión,
guarde melancolía en su seno?

Tal vez es que soy cobarde,
por preferir la cautela,
mantengo fe que algún día,
mi oración sobre la vela,
que siempre llevo prendida,
le de respuesta a mi rezo.

Hasta la próxima vez,
te he de tenerte a mi lado,
a consumir esta sed,
de nuestro amor anhelado,
y si es posible beber,
del cáliz de tu cariño,
merecido ese placer,
o sacrificio el sufrir,
el amar en la distancia,
soñándote desde lejos,
y morirme ilusionado.

♥~ Rudyard Bonilla

Copyright 2010 © all rights reserved

Hadas ~ Fairies

~
Quiero ser mariposa,
en tu jardín,
de colores,
y dulzura.

Vivir feliz,
como tú,
en un mundo,
de resplandor.

Unirnos a las rosas,
retoñando bajo tu cielo,
como lluvia,
de amor y luz,
cascada bendita,
en tu mundo de hadas,
cantos y arrullo.

Quiero recorrer,
el arco iris tuyo,
jugar a deslizarnos,
sobre las aguas.

Dormir en pétalos de rosa,
bailar con gardenias,
besar en el roció del alba,
como besar tu suave rostro,
en este mi mágico mundo,
y el tuyo.

~Rudyard Bonilla ♥
2010 copyright © derechos Reservados



~Fairies

Let me a be a butterfly,
in your garden,
of colors and honey.

To live happy,
as you,
in your world,
of bright.

Let us join the flowers,
blooming under your sky,
as the showers,
of your love and light,
fall as blessings,
in your world of fairies,
songs and lullabies.

Let me ride,
on your rainbow,
and water slides.

Sleep in rose petals,
dance with gardenias,
kiss the morning dews,
as I kiss your gentle face,
in my world of wonders,
and yours.

~Rudyard Bonilla ♥
2010 copyright © Derechos reservados

Tengo la Libertad ~♥~

~♥~
Tengo la libertad de escoger,
ser esclavo de tu querer,
atar a mi amanecer,
al sol de tu sonrisa,
de bañarme con tu brisa,
en el manantial de tus besos.

Tengo la libertad,
de estar preso,
en tu universo,
y de cantarte mis versos,
hasta que digas que sí.

Tengo la libertad,
de amarte con frenesí,
hasta perder la cordura,
atarme a tu hermosura,
aunque pierda la razón.

Tengo la libertad,
de entregarte el corazón,
esclavizar mi pasión,
encadenado a tu belleza,
y si en esta vida,
no me amaras.

Tengo la libertad,
de estar muerto,
y con los ángeles desde el cielo,
hacer concierto,
con el réquiem,
de mi querer.

~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados

~Luviana~

Tu imagen captada,
en el matiz,
de una caricia,
momento,
que la luz,
se señoreaba,
en tu sonrisa,
buscaba inspiración,
para su día,
y encontró,
entre tus alas,
de libélula virtuosa,
al ángel que añoraba,
para lucirse bella.

~Rudyard Bonilla
Te quiero mi bella hermana

~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados

~ Una lagrima por Chile ~

Una lágrima,
en dolor,
se precipita,
sobre las aguas,
almas
humanas,
iniciando,
una ola,
expansiva,
de emoción.

Sentimientos,
que se
siente,
van creando,
lentamente,
solidarios,
al lamento,
penetrando,
hasta,
el ultimo rincón,
del corazon.

El mundo entero,
esta sintiendo,
sus lamentos,
de aquella lagrima,
de amor."

~Rudyard Bonilla ♥
Poeta

2010 copyright © derechos Reservados

Te quiero ~♥

~♥~
Te quiero,
como el sol amanece,
en el aura,
de una eternidad.

Entrego,
mi vida a tus besos,
como el barco,
se entrega a la mar.

En mis manos,
arrullo tu piel,
susurrando,
a tu oído mí canto,
el bolero,
con letras de miel
que bailan tu encanto.

Mis caricias,
son como un roció,
cobijando tu piel,
con amor,
voy regando,
tus campos de brío,
tu cuerpo poesía,
la miel de tu flor.

Es muy fácil,
vivir enamorado,
en el vasto,
mar de tu pasión,
luz de tu faro,
lumbral,
de tu imaginación.

Este mundo,
tuyo y mío,
que tu alma,
ha creado,
infinito de besos,
abrazos orbitarios,
engendrados de amor.

Mujer, poesía,
¡Amada mía!
dame hoy tu aliento,
para seguir viviendo,
en esta vida,
y amarte,
cada día,
un poco más.

~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados

Cuéntame Poeta ~♥~ Tell me Poet

~
Cuéntame poeta de tu tierra,
de las blancas nieves,
cúspides de tus montañas,
imponentes cordilleras,
de lo azul de tus cielos,
que alimenta inspiraciones,
de tantos poetas.

Cuéntame de tus canciones,
cuales cantan los enamorados,
poemas que ilusionan,
a los amantes,
compartiendo versos,
en tus parques.

Cuéntame del calor,
de tus veranos,
y labor de tu gente,
tus bellas artesanías,
tus inviernos,
tus lluvias,
y el roció,
de tus campos.

Cuéntame poeta,
de Santiago impresionante,
su gente acogedora,
sus sabores culinarios,
el bullicio de los mercados,
sus niños alegres,
jugando por las calles,
siguiendo eternamente,
a las pelotas.

Cuéntame poeta,
de tus olas,
que abrazan las playas,
como amantes,
en un estremecer,
constante.

Cuéntame de las viñas,
de tu mar,
de Valparaiso,
cuéntame de Viña del mar,
de tus almas cariñosas,
tus bellas artes,
del semblante,
de tus rosas,
sus colores,
y fragancias sabrosas,
tus colinas,
y tus lozanas,
primaveras.

Cuéntame poeta,
de tu tierra,
para soñar,
vivir en un paraíso,
terrenal.

¡Viva Chile!

~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados


~Tell me Poet,
Tell of thy land,
the white snow,
summits of your mountains,
towering ranges,
and blue skies,
feeding inspirations
for poets.

Tell about your music,
your love songs,
poems and inspirations,
for lovers,
sharing verses,
in your parks.

Tell about the warmth,
of your summers,
the labor of your people,
beautiful handicrafts,
your winters,
and raining seasons,
tell about the dew,
of your fields.

Tell me poet,
about the splendid Santiago,
its friendly people,
their culinary tastes,
the bustle of markets,
their happy children,
playing in the streets,
forever chasing,
soccer ball.

Tell me poet,
of your waves,
constantly,
hugging the beaches,
as lovers,
in a quiver.

Tell about your vineyards,
your oceans,
Tell me about Viña del Mar,
and the loving souls,
your fine arts,
the face of your roses,
their unique colors,
and delicious fragrance,
your hills,
the lush,
of your springs season.

Tell me poet,
of your land,
so I can dream,
to live in a paradise.

Viva Chile!

~ Rudyard Bonilla ♥
2010 copyright © all rights reserved

Corazon pincelado ~♥~ Brushed heart

~
El virtuoso,
enardece su obra,
con maestría,
de sus manos,
de un carácter,
noción o estandarte,
va creando vivezas.

El fresco,
con luz de vida,
e ilusión de su autor,
atreverse no tarda,
su corazón pincelado,
a palpitar,
con la pasión,
de su creador.

La obra,
ahora con vida,
es la costilla,
del pintor,
que crece,
y se alimenta,
cual criatura,
exigiendo,
gritando,
halando,
arranca,
pedazos,
del ser,
prendida,
al amanecer,
imaginación,
de las almas,
que la admiran.

~Rudyard Bonilla ♥
Poeta

2010 copyright © derechos Reservados


Dedico este humilde escrito al Maestro y virtuoso, Miguel Angel Bonilla,
mi hermano, junto a mis amigas Martha Miguez,
y Cecilia Inés Olivari Méndez por sus maravillosas obras.


The virtuous,
alight the work,
of his hands,
masterfully,
from an idea,
concept or standard,
creating a living image.

The fresco,
of light,
fervor,
of the artist,
dares not delays ,
the throbbing heart,
brushed with passion,
of its creator.

Labor,
now alive,
is the rib,
ripped from the painter,
that grows and feeds,
on the creation,
demanding,
screaming,
pulling,
boots,
pieces of one self,
clinging,
to the dawn
imaginations,
of admiring souls.

~Rudyard Bonilla ♥
Poeta
2010 copyright © derechos Reservados

¿Donde estan las rosas?

~
¡Oh calor!,
cuanto te añoro,
el verano,
aun dormitando,
en el pasado,
en su ausencia,
reina el frió doloroso,
penetrando,
mis huesos,
triturados.

Este invierno,
que no acaba,
va abarcando,
con su manto,
por la tierra,
la blancura,
de su nieve,
es mi amargura,
prefiero la flora,
y sus colores.

¿Donde están las rosas?,
mis amores,
sus amantes,
las brillantes,
mariposas,
los perfumes,
de las flores,
penetrantes,
las alergia delirantes,
por el polen.

¡Oh calor,
cuanto te añoro!,
y cuando vengas,
deseare que fuese invierno.

~Rudyard Bonilla ♥
2010 copyright © derechos Reservados

El reto ~♥~

(Soneto)

Me atrevo a responder en valentía,
con mi humilde escrito a este reto,
me animo a contestar vuestro soneto,
con el típico vocablo que me estila.

Entre mis letras de prosista lerdo e inepto,
más airado que en correcta tentativa,
obediente una vez más a la trajina,
de una proba de sutil, canto y tormento.

Temerosa mi ente a vuestro juicio,
al ser más justa que cruel en su sentencia,
literato en vuestra esencia hace sumiso.

Al intento mi alegato este en su ausencia,
de la tez de liderato en mi consignó,
asentando vuestras manos de conciencia.

~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados

Mi musa ~♥~ My muse

~
Amo a mi musa,
quien con solo su existencia,
esperanza y elocuencia,
prende un amanecer.

Amo a mi musa,
quien mis letras endulza,
con los versos de su miel.

Amo a mi musa,
quien inspira al alma mía,
incitando a los poemas,
a danzar por su querer.

Amo a mi musa,
porque su nombre excita,
lo que el poeta necesita,
para amar y para ser.


~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados


~♥~ My muse

I love my muse,
to whom her being,
hopes and eloquence,
lights a sunrise.

I love my muse,
whom sweeten my words,
with verses of honey.

I love my muse,
whom inspires my soul,
encouraging my poetry,
to dance for her love.

I love my muse,
because her name arouses,
what poets needs,
to love and to be.

~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados

La Mar esta celosa ~♥~ The sea is jealous

¡La mar esta celosa!
Por el roce
de mis manos
en tu cuerpo
y los besos
de tu boca.

¡La mar esta celosa!
de tu piel
sabor a miel
cual perfume
me provoca.

¡La mar esta celosa!
Por la pasión
que no se agota
el sinnúmero de besos
y fantasías locas
cuales gozas
al amar con frenesí.

¡La mar esta celosa!
Por el bello colorido
de tu pelo
y el reflejo
de tus ojos
caramelo
dulce nido
de mi amor.

¡La mar esta celosa!
Por la luna
que se asoma
entre brisas
y a escondidas
se roba
ese beso
que te di.

~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados

~♥~
The sea is jealous!
By the gentle caress
of my hands
in your body
and kisses
in your lips.

The sea is jealous!
Of the honey
perfume of your skin
that provokes me.

The sea is jealous!
Of the ever lasting
passion
and host of kisses
your fantasies
and pleasures
loving frenzy.

The sea is jealous!
By the the beautiful colors
of your hair
and reflection
of your eyes
caramel
sweetness
of my love.

The sea is jealous!
Of the moon
which leans
between breezes
and in secret
steals
that kiss
I gave you.

~ Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © all rights reserved

Ciberpoeta ~♥~ Ciberpoet

~
Sos la voz del poeta
que grita libertades
desde el púlpito cibernético
voz del silencio emotivo
y aliento sensitivo.

Sos el imán magnético
gravando emociones
entre versos
prosas, odas, liras
cuentas de las risas y algazara
o lagrimas melancólicas.

Sos la vos de mi cuento
que tiñe de colores mi horizonte
donde tiembla la agonía
triturador de rutinas
héroe de esperanzas.

Sos maestra de lectores
alianza de un pacto literario
entre tu mente y mis ojos
tu corazón y mi alma.

Sos el eslabón
que ata el despojo
de un ente estremecido
por los quehaceres de un día
y la ilusión de mil noches.

Sos paloma mensajera
cargada de pasión en la puchera
hada encantada
transformando con tu pluma
la magia del teclado y el ratón
el manto de una noche nublada
en un glorioso amanecer
en primavera
inspiración de un poema.

¡Poetisa, Sos la ventana del mundo!

♥~ Rudyard Bonilla

Copyright 2010 © all rights reserved


~ Ciberpoet

You're the voice of a poet
crying freedoms
from a cyber pulpit
voice of the silent emotion
and tender sigh.

You're the magnet
recording emotions
between verses
prose, odes and lyres
accounts of laughter and merriment
or mournful tears.

You're the voice of my story
color that stains my horizon
where agony trembles
crushing routines
hero of hope.

You're a teacher for readers
the alliance of a literary pact
between your mind and my eyes
your heart and my soul.

You're the link
that binds the entity
of a shaken spirit
tied to the chores for a day
and the illusion of a thousand nights.

You're pigeon messenger
carrying passions in your pouch
as an enchanted fairy
transforming with your pen
the magic of the keyboard and mouse
over the mantle of a cloudy night
in a glorious sunrise
in spring
inspiration of a poem.

Poet, You are the window of the world!

♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserved

Tu Alegría ~♥~ Your Joy

~♥~
Qué alegría,
tu alegría, mi alegría,
en mi rostro donde vence la sonrisa,
es tu risa que despierta algarabía,
cual de prisa me contagia,
con la magia de tu gozo.

Qué alegría,
tu risa, mi risa,
se desliza entre tus labios lo sabroso,
media luna, que vacuna la tristeza,
invitando, incitando,
motivándome de risas,
una que otra carcajada,
va venciendo la zozobra,
se la lleva hacia el pasado,
y ahora es risa quien preside,
y nada sobra.

Qué alegría,
tu sonrisa, mi sonrisa,
va forrando, va curando, mis heridas,
el dolor ahora es menos,
por lo ameno del consuelo,
lo contento que me siento,
fortalece hasta los huesos,
la fortuna de tu risa,
le da alas, a mi alma,
e inspiración a mi poesía.

Qué alegría,
lo contento de este día,
voy llorando de cosquillas,
agarrándome la panza,
vas colmando de esperanzas,
saturando lo que fue melancolía,
en memorias de victoria y de sonrisas.

Que alegría,
lo contento que me siento,
que te sientas tan contenta,
como el viento que retoza entre los campos,
o la brisa que desliza en humedad,
sobre tu rostro,
el momento que se arrima,
a piel desnuda,
y a escondidas roba un beso,
ocultándose en tu risa.

Que alegría,
tu sonrisa, mi sonrisa,
el complacido regocijo,
tanto gusto tu sonrisa,
es mi gozo,
que ha llegado,
regalo inesperado,
otorgando, cultivando,
la sonrisa de un amor,
contagioso entre los dos.

♥~ Rudyard Bonilla
Copyright 2010 © all rights reserve


~♥~ Joy!

Your joy, my joy,
in my face the smile wins,
is your laughter that awakens the noise,
and quickly spreads,
with the magic of your joy.

Your joy!
your laughter, my laughter,
slips between your lips so tasty,
crescent moon, vaccinate sadness,
inviting, encouraging,
motivating me with laughter
a burst of happiness,
overcomes the anxiety,
and brings it into the past,
and is now only laughter presides,
and nothing else.

Your joy!
your smile, my smile,
lining and healing my wounds,
now the pain is less,
so pleasant consolation,
for the happiness I feel,
strengthening my bones,
the fortune of your laughter,
gives wings to my soul,
and inspiration to my poetry.

Your joy!
how happy this day
I tickled crying,
I'm grabbing my stomach,
filling me with hope,
overwhelming my melancholy,
with memories of victory and smiles.

Your joy!
how happy I feel,
that you feel happy
like the wind frolics between fields,
or the breeze that slides humidity,
on your face,
the moment that approaches,
over your bare skin,
and secretly steals a kiss,
hiding in your smile.

Your joy!
your smile, my smile,
rejoicing pleasure,
much like your smile,
is my joy,
has reached,
an unexpected gift,
giving, growing,
the smile of love,
contagious among us.


♥ ~ Rudyard Bonilla

Copyright 2010 © all rights reserved

Os Amo!

~♥~
"Os doy amistad,
y mi mundo,
sois de mi sentir
lo profundo,
y de mi amor
la verdad.

Os amo
con la pureza,
de quien quiere,
con certeza.

Os amo
y amare sin medida,
y cuando mi vida
se acabase,
con la fuerza,
de mi alma.

Os amare
desde el cielo
en lo azul
de la eternidad.

~ Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © all rights reserved




Italiano:
IO AMO...

~ ♥ ~
"Io ti do l'amicizia, e il mio mondo
Tu sei il mio sentimento profondo,
e il mio amore della verità.

Io amo la purezza, che vuole
con certezza.

Io ti amo e l'amore senza misura,
e quando la mia vita finisce,
con la forza della mia anima.

Vi amerà dal cielo
nel blu di eternità.

~ Rudyard Bonilla ♥

2009 copyright © all rights reserved

Invisibles ~

~
Dormite chavalito,
hijo del Nica ausente,
reposa tu cabecita,
piojosa y despeinada,
en el ladrillo helado,
y duro de la real apatía.

Encoge tus piecitos,
descalzos,
sucios,
y cortados,
cansados de tanto andar,
quédate acurrucado,
en esa esquina,
de una Managua indiferente.

Dormí ahora,
que tal vez mañana,
tendré tiempo para vos,
te juro que no soy insensible,
es que paso muy ocupado,
enfocado en los quehaceres,
en los amigos, el trabajo,
los estudios, los deportes,
en la política de hoy,
y en la fiesta de mañana.

Sos uno de los míos,
pero no te reconozco,
aun que tu sangre me llama,
tu identidad me implora.

Con mi ausencia,
robo tu dignidad, bondad,
creatividad, inteligencia,
e inocencia.

Paso por las calles,
y no te veo,
me llamas:
“¡Chelito dame un Peso,” o,
“¡regálame un chelín que tengo hambre!”
y no te oigo,
me doy la vuelta,
a propósito te ignoro.

Con mi indiferencia,
te empujo a mendigar,
contribuyendo a tu invisibilidad,
a que te insulten,
golpeen, maltraten,
que te atropellen los carros,
o que te violen,
en las calles las bestias.

El turista llega y se asombra,
le da compasión,
verte tirado como basura,
son los únicos,
que se apiaden de vos,
por ser Nica y desafortunado,
¡y nos juzgan!
Diciendo;
“en mi país los perros viven mejor.”

Soñá mi tierno,
que el mañana traiga un alma,
llena de compasión,
esperanza y consuelo,
pero más que todo:
Una tortillita hechas a mano,
un gallito pinto,
con cuajadita de "La Paz Centro",
unos maduritos fritos,
y un atolillo caliente.

Llego el día,
en que mi corazón,
escucho finalmente tu nombre,
y reconocí mi simiente,
salí a las calles a buscarte,
en la esquina,
donde siempre te ignoraba,
me dijeron,
que ya no estabas.

Tres días después,
te encontraron en una zanja,
con una navaja en la espalda,
y un pedazo de pan en la mano,
y la voz que escuche fue tu adiós…

~Rudyard Bonilla ♥
Poeta

2009 copyright © derechos Reservados


Esta magnifica obra artística es creación y testimonio visual
del Maestro Miguel Ángel Bonilla, elaborado con tinta China.


Invisibles

Sleep little “chavalito” (child),
son of absent Nica,
lay your uncombed,
flea-bitten head,
on the cold cobble stone,
of a harsh and real apathy.

Shrivel your little feet,
naked,
dirty,
and wounded,
exhausted of so much wondering,
lay still and snuggled,
in a corner,
of an indifferent Managua.

Sleep now,
and maybe tomorrow,
I’ll have time for you,
I swear am not insensitive,
am just too busy,
focusing on my errands,
my friends, my job,
my studies, my sports,
in today’s politics,
and tomorrows parties.

I know you're one of my own,
but I don't recognized you,
even, when your blood bacons me,
your uniqueness, begs my attention.

With my absence,
I steal your dignity, and mercy,
creativity, intelligence,
and innocence.

I walk by the streets,
and don’t see you,
you call me,
“Chelito”(white) can you give me a “peso”!,
or “am hungry, can you spare a Shilling!,
and I don’t hear you,
I turn around,
and purposely ignore you.

With my indifference,
I expose you to beg,
contributing to your invisibility,
insults, beatings and ill treatment,
to be hit by cars in the streets,
o rape by predatory men-beast.

Tourists come an awe,
overwhelmed by compassion,
they see you, tossed like trash,
they're the only ones pitying you,
because you’re Nica and unlucky,
and they judge us,
by saying,
“In our country dogs live better”.

Dream my sweet heart,
for the morning to bring a kind soul,
full of compassion,
hope and comfort,
but most of all:
a handmade warm tortilla,
a plate of “gallopinto” (fry rise&beans),
with soft “cuajaditas” (soft cheese)
from La Paz Centro,
some fried plantains,
a hot “atolito” (warm native drink).

The day came,
when my heart,
finally hear your name,
and recognize my kin,
I ran out in to the streets,
to try to find you,
in the same corner,
where I always ignore you,
and they told me,
you weren’t there anymore.

Three days later,
they found you,
lifeless little body on a ditch,
with a knife on your back,
and a piece of bread in your hand,
and the voice I heard,
was your good bye.

~Rudyard Bonilla ♥
Poet

2009 copyright © derechos Reservados
http://rudyardbonilla.blogspot.com/

Te dare

~
Dame tus dudas
y te daré la confianza,
dame tu miedo
y te daré mi consuelo,
dame tu voz
y te daré un poema,
dame tus labios
y te daré la sonrisa,
dame tu aliento
y perfumare mis besos,
dame tu corazón
y lo llenare de amor,
dame tu alma
y te amare una eternidad,
dame tus suspiros
y haré tus sueños
realidad

~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados

domingo, 13 de junio de 2010

Destello

Te toco,
en el excelso,
de tu sensibilidad.

Aquel destello,
que rompe un cielo,
abrazando,
la humedad,
de tu tormenta.

Fue tu desvanecer,
en mis brazos,
tu cuerpo arqueando,
va seduciendo,
mis dedos,
yemas,
órbita afable,
sobre tu vulva.

Mesen mis olas,
entre tus dunas,
tu piel,
tus curvas.

La lava-sangre,
de nuestros cuerpos,
nutriendo el fuego,
de nuestro encuentro.

Tu voz gimiente,
canta placeres,
venerando,
enunciación,
designio casto,
de tus virtudes.

Creciente Alegro,
placer y encanto,
de tu a capela.

y tus fruiciones,
convulsionantes,
culmina en ríos,
cosquilla y risa,
y un gran suspiro,
aun humeante.

Entre mis ojos,
ves tu semblante,
ya complacida,
aquel instante,
de aquella noche,
yo fui tu amante,
y tu eras mía.

~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados

Melancolía

Una copa de Oporto
de esencia pura
y suave textura
un poco fino
para mi gusto
pero no importa
el guaro es guaro
de todos modos
esta sabroso.

Mientras mecía
de lado a lado
voy incitando
la copa mía
voy despertando
la llama al brío
para que arda
en mi paladar.

Con el intento
de desatar
de poco a poco
candente esencia
del dulce añejo.

Tomando solo
solo me encuentro
frente al espejo
pero no solo
el viejo Oporto
siempre conmigo
mi viejo amigo.

Mirar perplejo
paladar seco
entra el recuerdo
por el espejo
y empino el codo.

Nos acompaña
en nuestra suerte
un cigarrillo
de lerda muerte
humea tranquilo
le doy un sorbo
y otro al vino.

Ya sin reproches
sin alaridos
sin eso pleitos
ya sin sentido.

Sangrando lento
corre el momento
trago y sorbido
herido el pecho
por el desprecio
voy sumergido
en un mar
de ausencia
en los recuerdos
de su presencia.

Mecen las olas
con impaciencia
al barco ebrio
de mis sentidos
otra vez fumo
y otra de vino.

Plasmada estirpe
noto tu esencia
por todos lados.

Dulce sonrisa
veo a tus ojos
voy saboreando
tus labios rojos
y luego despierto.

En mi cordura
mi alma herida
busca salida
en la botella
para el recuerdo
mejor salida
o es ¿lo inverso?

¡Que irónica que es la vida!

¿Qué de mis días
quedamos solos
sin compañía?

¡Pero no solo!
valiente amigos
obtuso Oporto
un cigarrillo.

y de tu aliento
será en mi mente
como un tormento
melancolía.


~Rudyard Bonilla ♥

2010 copyright © derechos Reservados